Ирреальные наклонения. Комбинаторные изменения в группах согл(диссимиляция,упрощение групп согл),вызванных тенденцией к построению слога по восх звучности Пояснения к тексту

1 .. 71 > .. >> Следующая
образовании причастий от глаголов IV класса употреблялся суффикс -Aip-:
нос-АЦ1-И, Вид-Аф и (И. п. ед. ч. жен. р.), ср. рус. -ащ-, -ящ-.
Старославянские суффиксы причастий -лир- (иир), -Aip-образовались в
праславянский период в силу действия закона открытого слога из
тематического гласного основы глагола и праславянского суффикса
действительных причастий настоящего времени -nt-, распространенного у: I
кл. *paso ntj-i > пас-лир-и; III кл. *znajo-ntj-i > дна-кир-и; IV кл.
*vidi-ntj-i > вид-Aip-n (if. п. ед. ч. жен. р.).
В именительном падеже единственного числа мужского и среднего рода
происходили более сложные изменения, связанные с тем, что в праславянском
языке эта форма не имела, подобно другим падежам, гласного звука в
окончании. Ср., например, флексию -и в формах женского рода: паслир-н.
Поэтому в форме именительного падежа единственного числа мужского и
среднего рода древний суффикс действительных причастий настоящего времени
представлен в измененном виде. Образованная от глаголов I, II и V
классов, эта форма оканчивается на -4"!: пасы, съхны, вФды, сы (сущий), а
от глаголов III и IV классов - на -а: знал, носа, вида. Восходят эти
формы к праславянским формам типа *paso-nts, *vidi-nts.
174
Склонялись краткие действительные причастия настоящего времени по мягкому
варианту именного склонения основ на *-б (муж. и ср. р.) и основ на *-а
(жен. р.) с той особенностью, что в именительном падеже множественного
числа причастий мужского рода употреблялось окончание основ на согласные
звуки.
Образец склонения Муж. р. Ср. р. Жен. р.
Единственное число
и. ПАСЫ ПАСЫ ПАСЖфИ
Р. ПАСЖф1Д ПАСЖфА
Д. пдсжфю ПАСжфи
В. ПАСЖфЬ ПАСЖфб ПАСЖфЬК
т. ПАСЖфвМЬ ПАСЖфЕЖ
М. ПАСЖфИ ПАСЖфИ
Множественное число
И. ПАСЖфб ПАСЖфГА ПАСЖфА
Р. пдсжфь
Д. ПАежфемт. пдсжфгамъ
В. ПАСЖфА ПАСЖфИ ПАСЖфА
Т. пдсжфи пдсжфгдлш
Т. ПАСЖфИХЪ ПАСЖфНХХЬ
Двойственное число
И.-В. пдсжфсд пдсжфи пдсжфи
Р.-М. ПЛСЖфЮ
Д.-Т. ПАСЖфбМА ПАСЖфАМЛ
1. В памятниках старославянской письменности отражено употребление в
именительном падеже единственного числа мужского рода причастий,
образованных от глаголов I и V классов форм на -а: грАДА, жива, са.
Подобные формы, вероятно, возникли под влиянием форм III и IV классов:
внда, лова и под.
2. Наоборот, причастия от глаголов видФти и гор"Ьти представлены не
только в закономерной форме: бидацпа, горАцпя, но и под влиянием форм I
класса с суффиксом -жщ-: виджштгд, горжштга (Зогр., Мар., Асе. ев.).
§ 99. Причастия прошедшего времени действительного залога образовывались
от глаголов как совершенного, так и несовершенного вида посредством
присоединения к основе инфинитива суффикса, за которым следовало падежное
окончание.
178
В старославянском языке известны два суффикса действительных причастий
прошедшего времени: -ъш- (-"ьш-) и -въш-(ср. рус. -ш- и -вш). Суффикс -
ъш- употреблялся при образовании причастий от глаголов с основой
инфинитива на согласный звук: пасти - пас-ъш-и (Я. п. ед. ч. жен. р.),
решти < *rekti - рек-ъш-н (Я. п. ед. ч. жен. р.).
Суффикс -ъш- употреблялся также при образовании действительных причастий
прошедшего времени от глаголов II класса, в которых корень оканчивался
согласным звуком: по-стигнжти - постиг-ъш-и (Я. п. ед. ч. жен. р.).
Кроме того, с тем же суффиксом образовывались причастия от основ
инфинитива на носовой согласный -аис неполногласием рФ в корне, так как в
праславянском языке и эти основы оканчивались согласным звуком: начати <
*пасьп-И - начьн-ъш-и (Я. п. ед. ч. жен. р.). При образовании причастий
от глаголов с неполногласием в корне происходило при этом чередование
гласных pii\\ a/j: оумрФтм - оумьр-ъш-и; прострФтн - простьр-ъш-и (Я. п.
ед. ч. жен. р.). Наконец, тот же суффикс первоначально употреблялся при
образовании причастий с основой на суффиксальный гласный -н-. При этом,
оказавшись перед гласным суффикса, гласный основы переходил в вызывавший
образование мягкого согласного, после которого гласный ъ в суффиксе
переходил в &, и, следовательно, звуковой вид суффикса причастия
становился -"ыи-\ *rodi-b$-i > *rodjzsi > rozd"bsi (рожд-ьшн) (Я. п. ед.
ч. жен. р.) от родити.
Суффикс -въш- употреблялся от прочих основ инфинитива на гласные звуки:
зна-въш-н, слышд-въш-и, внд"Ь-въш-н, лшнж-въш-и, ви-въш-и (Я. п. ед. ч.
жен. р.) от знд-тн, саыша-тн, видф-ти, минж-ти, вм-ти.
При образовании именительного падежа единственного числа мужского и
среднего рода по закону открытого слога конечный согласный суффикса
утрачивался, так как в этой форме и у причастий прошедшего времени
возникал закрытый слог: пасъ (Я. п.) - пасъшга (Р. п.), знавъ (Я. п.) -
зндвъшсд (Р. п.). Склонялись эти причастия точно так же, как
действительные причастия настоящего времени (см. с. 177).
1. Действительное причастие прошедшего времени от глагола ити
образовывалось от основы шьд-: шьдъ, шьдъшгд, шь-дъшы и т. д.
2. Поскольку суффикс -въш- употреблялся от всех основ на гласные звуки,
то с течением времени он распространился и на

Старославянский язык. История происхождения старославянского языка. Создание старославянского языка на основе живого славянского диалекта IX века, возможно, диалекта солунских славян. Два вида старейших азбук: кириллица и глаголица, их источники происхождения.

Морфология: общий обзор имени существительного (категории рода, числа и падежа, типы склонения); глагол (категории числа, залога, наклонения, времени, тип изменения по спряжению).

Синтаксис: порядок слов в предложении, основные конструкции.

Понятие о старославянском языке

Старославянский язык является древнейшим литературным языком славян. Это самая ранняя дошедшая до нас письменная обработка, письменное закрепление славянской речи. Диалектной основой старославянского языка стал один из говоров южных славян - солунский (южномакедонский) диалект. Первые памятники старославянской письменности относятся ко II -ой половине IX в. (60-е годы IX века). Они представляют собой как переводы с греческого богослужебных книг, так и более поздние непереводные, оригинальные произведения. Так как старославянский язык имел близкую другим славянским языкам звуковую систему, грамматический строй и словарный состав, он очень быстро распространился в славянских странах в качестве языка церковной, научной и отчасти художественной литературы. Все другие славянские языки были закреплены письменностью значительно позже (древнейшие сохранившиеся русские памятники письменности относятся ко второй половине XI в.; древнечешские – к XIII в.; среди сохранившихся польских памятников самые древние относятся к XIV в.). Таким образом, старославянский язык в ряде случаев дает возможность представить славянские звуки и формы на их древнейшей ступени развития.

На Русь старославянский язык пришел в конце Х века (988 г.) в связи с принятием христианства как язык церковной письменности.

В настоящее время старославянский язык мертвый: на нем не говорят и не пишут. Исчезновение старославянского языка как живого прошло рано, не позднее XI века, и объясняется тем, что, будучи близким к языкам тех славянских народов, среди которых был распространен, сам он настолько подвергся воздействию народно-разговорных языков этих народов, что утратил свое первоначальное качество и наконец исчез как язык. Однако исчезновение его произошло не мгновенно. В церковно-религиозную литературу все больше и больше проникало элементов народно-разговорной славянской речи. Тот тип русского литературного языка, который имел в основе старославянский язык, называется церковнославянским языком русского варианта.

Церковнославянский язык долгое время был языком надэтническим, выполняя функции церковно-религиозного языка. На Руси его знали, ему учились, но для русичей он не был родным. Сохранение церковнославянского языка на Руси вплоть до петровских времен ученые объясняют потребностями церкви, культурными традициями.

Славянские азбуки

Древнейшие дошедшие до нас старославянские азбуки написаны двумя азбуками – глаголицей и кириллицей.

Кириллица в дальнейшем легла в основу русской, украинской, белорусской, македонской, болгарской и сербской азбук. Глаголица вышла из употребления и сохранилась только в Хорватии в церковном обиходе (до XVII в. она употреблялась там для светских целей).

Вопрос о возникновении двух славянских азбук и о их взаимном отношении с давних пор занимал ученых. Старославянские памятники свидетельствуют, что две сильно отличавшиеся друг от друга азбуки существовали уже в глубокой древности.

Чешский ученый И.Добровский считал, что более древней азбукой была кириллица и именно она была составлена Константином. Что касается глаголицы, то, по его мнению, она возникла около XIV в. в Хорватии. Ее возникновение он объясняет так: римская церковь в областях, которые входили в ее подчинение, преследовала все, что свидетельствовало о связи с Византией, т.е. с греческой церковью. А так как кириллица, основанная на греческом письме, явно говорила об этой связи, то она была заменена глаголицей с целью сохранить богослужение на славянском языке.

В 1836 г. славянский филолог В.Копитар открыл в библиотеке графа Клоца древнюю рукопись, написанную глаголицей. По палеографическим данным, она была гораздо древнее тех рукописей, которые были до сих пор известны и датировались не ранее, чем XIV в. Это открытие привело к пересмотру прежней точки зрения на происхождение славянских азбук. В.Копитар выдвинул гипотезу о сравнительной древности глаголицы по сравнению с кириллицей.

Дальнейшие открытия в этой области подтвердили точку зрения В.Копитара.

О большей древности глаголицы говорит следующее:

    Глаголица беднее по количеству букв, и, следовательно, кириллица является более совершенной азбукой.

    Древнейшие в языковом отношении памятники написаны глаголицей (например, Киевские листки, Зографское и Мариинское евангелия).

    Имеется много рукописей, написанных кириллицей на пергаменте со смытой глаголицей, но нет рукописей, написанных глаголицей по смытой кириллице.

Все это дало основание считать, что более древней азбукой, созданной Константином, была глаголица. Кириллица же возникла в восточной Болгарии в период правления царя Симеона (893-927), т.е. тогда, когда там уже давно была принята христианская религия, но богослужение совершалось греческими священниками на греческом языке. Царь Симеон хотел противопоставить Византии не только мощь государственную, но и мощь культурную. Для ограждения самостоятельности болгарской культуры от излишних посягательств Византии необходимо было ввести богослужение на славянском языке. Но греческие священники с трудом усваивали глаголическую азбуку. Поэтому нужно было пойти на компромиссное решение: заменить глаголицу другой азбукой, сходной с греческой. Предполагают, что по образцу греческого алфавита эту новую славянскую азбуку сложил ученик Мефодия пресвитер Константин. Позднее славянские книжники стали отождествлять пресвитера Константина с первоучителем Константином – Кириллом, а изобретенная им азбука стала называться по имени второго – кириллицей.

Кириллица

Каждая буква в обеих азбуках имела свое название. Некоторые буквы употреблялись также в числовом значении, т.е. употреблялись в значении цифр. Над буквой, употреблявшейся в значении цифры, ставился знак титло ~ , а по бокам писались точки: – 3, – 80 и т.д.

Глаголица

И в той, и в другой азбуке имелись надстрочные, или диакритические, различительные знаки.

Имя существительное

Имя существительное в старославянском и синодальном церковнославянском языках характеризуется грамматическими категориями рода, числа, падежа . Грамматическая категория рода представлена тремя большими группами: мужской род, женский род и средний род. Эта категория выражена семантически (лица мужского и женского пола), морфологически (флексии, специфические суффиксы) и синтаксически (согласование с прилагательными, причастиями, родовыми местоимениями, числительными, глаголами прошедшего времени). Грамматическая категория числа представлена тремя формами единственного (об одном предмете), двойственного (о двух или парных предметах) и множественного (о предметах больше, чем один) числа. Категория числа определяется различными для единственного, двойственного и множественного чисел грамматическими парадигмами и отличиями в согласовании. В старославянском языке существуют группы слов singularia tantum, то есть слов, употребляющихся только в единственном числе ( и др.) и pluralia tantum, то есть слов, употребляющихся только во множественном числе и др.), которые тесно связаны с категорией собирательности. Собирательные существительные обозначали совокупность предметов и очень часто употреблялись вместо форм множественного числа существительных: Категория падежа представлена семью формами единственного (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, местный, звательный), тремя формами двойственного (именительный = винительный = звательный, родительный = местный, дательный = творительный) и шестью формами множественного чисел (именительный = звательный, родительный, дательный, винительный, творительный, местный). Категория падежа помогает выразить синтаксические отношения между словами в предложении или высказывании. Особое место занимает звательный падеж, который находится вне синтаксических отношений и выполняет функцию обращения. Грамматическая категория одушевленности в старославянском языке отсутствует. Вместо нее здесь представлена категория лица . Она непоследовательно охватывает существительные, обозначающие лиц мужского пола, в единственном числе и выражается через омонимию винительного и родительного падежей, а также через использование флексий –ови, -еви в дательном падеже единственного числа: ). В зависимости от парадигм, которые образуют существительные при изменении по числам и падежам, в старославянском языке принято выделять шесть типов склонения. Первый тип склонения образуют существительные женского рода и слова, обозначающие лиц мужского пола. В именительном падеже единственного числа эти слова имеют В праславянском языке эти существительные имели суффикс-детерминатив *ā или *jā. Существительные имеют твердую или мягкую основы, которые обусловливают выбор той или иной флексии. В парадигме существительных с основой на заднеязычный согласный актуальным является чередование «заднеязычный / свистящий» перед гласным дифтонгического происхождения.

Старославянские существительные женского и мужского рода с древней основой на *ā

Второй тип склонения образуют существительные мужского рода с твердой и мягкой основой, имеющие в именительном падеже единственного числа окончание -ъ, -ь, -и , а также существительные среднего рода с твердой и мягкой основой, имеющие в начальной форме флексию В праславянском языке эти слова имели суффикс-детерминатив *ŏ, *jŏ. Так же, как и в первом склонении, прослеживается зависимость выбора флексии от твердости или мягкости основы; у существительных с основой на заднеязычный согласный актуальным являются чередования «заднеязычный / свистящий» перед гласными и и дифтонгического происхождения, а также «заднеязычный / шипящий» перед гласным переднего ряда.

Старославянские существительные мужского и среднего рода с древней основой на * ŏ

Третий тип склонения образуют существительные мужского рода, имеющие в именительном падеже единственного числа окончание: В праславянском языке эти существительные имели суффикс – детерминатив *ŭ.

Старославянские существительные мужского рода с древней основой на *ŭ

Четвертый тип склонения образуют существительные мужского и женского рода, имеющие в именительном падеже единственного числа окончание –ь : Основа этих существительных полумягкая. В праславянском языке они имели суффикс-детерминатив *ĭ.

Старославянские существительные мужского и женского рода с древней основой на * ĭ

В пятый тип склонения входили существительные всех родов. В праславянском языке их основа оканчивалась согласным, в старославянском языке это существительные мужского рода с суффиксом –ен- (), существительные женского рода с суффиксом –ер- существительные среднего рода с суффиксами –ес- -ят- и –ен- По этому же склонению во множественном числе изменялись существительные мужского рода с суффиксами –ар(ь), -анин(ъ), -тел(ь): .

Старославянские существительные всех родов с древней основой на согласный

Наконец существительные женского рода с древней основой на * ū образуют шестой тип склонения . По сравнению с тем, что мы наблюдали в праславянском языке, количество слов здесь уменьшилось.

Старославянские существительные женского рода с древней основой на *ū

В синодальном церковнославянском языке система склонения существительных была упрощена, так как к середине XVII века изменилась грамматика славянских языков, в том числе и грамматика русского языка. На месте шести склонений, ориентированных на древнее употребление имени, в синодальном церковнославянском языке выделяется четыре типа. Существительные мужского рода со старыми основами на *ŭ и на *ĭ в новом церковнославянском языке имеют одну парадигму со словами старых основ на *ŏ . Одну парадигму имеют также существительные со старой основой на согласный и на *ū

Глагол

Глагол и глагольные формы

В старославянском языке глагол имеет спрягаемые (личные) и неспрягаемые (неличные) формы. Неспрягаемые формы глагола – это инфинитив, супин и склоняемые причастия. Инфинитив оформляется суффиксами Супин, или инфинитив цели, оформляется суффиксом Причастия обозначают действие или состояние как признак предмета. В старославянском языке существуют именные и местоименные формы причастий. Действительные причастия настоящего времени образуются с помощью суффиксов : действительные причастия прошедшего времени – с помощью суффиксов ; страдательные причастия настоящего времени – с помощью суффиксов –ем -, -им -: страдательные причастия прошедшего времени – с помощью суффиксов –н-, -ен-, -т- : Старославянские причастия склоняются, как полные и краткие прилагательные. Все остальные глагольные формы спрягаемые, то есть они изменяются по лицам (1, 2, 3) и числам (единственное, двойственное, множественное). В старославянском языке глаголы по основе настоящего времени выделяют два основных (тематических) типа спряжения и один дополнительный (нетематический), в соответствии с которым изменялись глаголы Эти типы спряжения унаследованы старославянским из праславянского языка и так или иначе представлены во всех современных славянских языках.

1. Именные (неспрягаемые) формы глагола: инфинитив, супин, причастие.

2. Образование и употребление именных форм.

3. Особенности склонения именных форм.

В старославянском языке было три формы, которые при сохранении некоторых глагольных категорий (вида, залога, времени) обладали определенными морфологическими и синтаксическими особенностями. В сравнении со спрягаемыми формами инфинитив, супин и причастие не изменялись по лицам, т.е. не спрягались.

Инфинитив - это неизменяемая форма глагола, по происхождению восходящая к именной форме Д.п. ед.ч. (нести, ср. кости).

Эта форма обозначает действие как процесс безотносительно ко времени его протекания. Инфинитив является начальной формой глагола. В старославянском языке формы инфинитива имели суффикс -ти-: нести, ходити, читати. Была группа глаголов, имевших в инфинитиве конечную часть -шти и -сти: решти, пешти, жешти; вести, плести. Такие формы появились в праславянский период в результате фонетических изменений, связанных с действием принципа построения слога по возрастающей звучности: *pekti → peš’t’i, где *kt → š’t’; *vedti → vetti → vesti, где произошло оглушение согласного, а затем диссимиляция предшествующего взрывного согласного перед взрывным.

Супин также представлял собой неизменяемую форму, восходящую к именной форме В.п. ед.ч. (знатъ, ср. сынъ). Супин обозначал цель действия при глаголах движения, имел суффикс -тъ (читатъ, носитъ, видhтъ), у глаголов с инфинитивом на -шти форма супина имела вид - пешть, жешть.

Если при инфинитиве дополнение выражалось формой В.п. (любити сынъ), то при супине - Р.п. (приде видhтъ града - «он пришел, чтобы увидеть город»).

Причастия изменялись по родам, числам и падежам, т.е. как прилагательные. Именные (краткие) причастия склонялись по типу склонения имен существительных: причастия муж. и ср. родов - по типу склонения на -О, а причастия жен. рода - по типу склонения на -А. Членные (полные) формы причастий склонялись по адъективному типу склонения, т.е. как и членные прилагательные (см. таблицы склонения имен существительных и прилагательных).

Действительные причастия настоящего времени образовывались от основ настоящего времени при помощи суффикса -@m- (от глаголов I спряжения) и при помощи суффикса -#m- (от глаголов II спряжения): ид@mа, зна\mа; хвал>mа, нос#mа. В ед.ч. в муж. и ср. роде в И.п. у данных причастий суффикса не было: иды, зна>.



Действительные причастия прошедшего времени имели следующие суффиксы: -ъш-, который прибавлялся к основе инфинитива на согласный (нес-ъш-а, плет-ъш-а), и суффикс -въш-, присоединявшийся к основам инфинитива на гласный (ходи-въш-а, зна-въш-а). В ед.ч. муж. и ср. рода в И.п. суффикс выступал не полностью: нес-ъ, плет-ъ; ходи-въ, зна-въ.

Страдательные причастия настоящего времени имели суффикс -м-, который присоединялся к основам настоящего времени посредством тематических гласных -о-, -е-, если глагол был I спряжения, и посредством гласного -и- для глаголов II спряжения: нес-о-м-ъ, зна-е-м-ъ, люб-и-м-ъ.

Страдательные причастия прошедшего времени образовывались от основы инфинитива при помощи суффикса -н-, если основа была на гласный, кроме -и- (зна-н-ъ, видh-н-ъ); при помощи суффикса -ен-, если основа оканчивалась на согласный или на гласный -и- (нес-ен-ъ, прош-ен-ъ); а также при помощи суффикса -т-, если основа глагола не имела суффикса (мы-т-ъ, оуби-т-ъ).

Синтаксические функции причастий будут рассмотрены в практических заданиях.

Практические задания:

1. Из примеров, взятых из Остромирова евангелия, выпишите формы инфинитива, укажите вид, переходность, тип спряжения (для тематических глаголов):



отъ нихъ же ча~те въспри>ти. ка" вамъ хвала ~сть; молhаше и внити въ домъ свои; ни отъ ~диного же може исцhлити; и наплъниш# оба корабли. "ко погр@жати с# (тонуть) има; исках@ вънести и и положити прhдъ нимь; и сhдh мрътвыи и нач# глаголати; къто можетъ отъпоуштати грhхы.

От глаголов I спряжения образуйте форму 1 лица ед.ч. настоящего - будущего времени, определите характер основы (на твердый или на мягкий согласный). Почему в 1 лице ед.ч. и в 3 лице мн.ч. чётко проявляется характер конечного согласного основы?

2. Определите основу инфинитива следующих глаголов: решти, жешти, плести, вести, гр#сти (идти), м#сти с# (тревожиться). Как вы установили основу каждого из глаголов? (см. § 5.3)

3. Выпишите формы супина, обратите внимание, каким падежом существительного (местоимения) управляет супин, при каких глаголах он употребляется.

придохъ призъватъ правьдьникъ; и посъла рабы сво> къ дhлателемъ иматъ вина сво~го; изид@ же народи изъ града видhтъ бывъшааго; азъ же послахъ вы ж#тъ.

4. В приведенных ниже отрывках найдите примеры употребления инфинитива и супина, переведите их. Определите, каким падежом существительного мог управлять супин. Найдите форму супина в сочетании с существительным в В.п.

въ оно в. оубhди iс оученикы сво# вьлhсти вь корабь. и варити его на онъ полъ морh. доньдеже отпоуститъ народъ. и отъпоуmь народъ вьзиде на гор@ единъ. помолитъ с#/

(Саввина книга, Мф., XIV)

Въ врhм# оно. бh нhкыи цесарь м@жь. ~гоже сынъ болhше въ каперънаоумh сь слышавъ "ко исоусъ приде отъ и\де" въ галиле\. и иде къ н~моу и мол"аше и. да сънидеть исцhлитъ сынъ ~го. хот"аше бо оумрhти.

(Остромирово евангелие, Ин., IV)

и видhвъше и. ръпътаахоу гл\mе "ко къ грhшьн@ м@жоу въниде витатъ. ставъ же закхеи. рече къ гоу се полъ имhни" мо~го ги. дамъ ниmиимъ. и аmе ~смь. чимь кого обидhлъ. възвраm@ четворице\ рече же къ н~моу иiс "ко дьньсь спсени~ домоу семоу бысть. зан~ и сь. снъ авраамль ~сть приде бо снъ члвчьскыи възискатъ. и спастъ погыбъшааго.

(Остромирово евангелие, Лк., XIX)

Пояснения к текстам:

варити - глагол - идти впереди, вести впереди;

доньдеже - пока, пока не.

витати - жить, поселиться;

дьньсь - сегодня.

5. От указанных глаголов образуйте формы действительных причастий настоящего времени в муж. и жен. роде, ед.ч., И.п.: решти, копати, молити, быти, дати.

Образец: плести, плет -@ - плеты (муж. род), плет@шти (жен. род) - глагол I спряжения.

6. От глаголов, данных в № 5, образуйте формы действительных причастий прошедшего времени в муж. и жен. роде, ед.ч., И.п., выделите суффикс. От какой основы глагола образуются действительные причастия прошедшего времени? В каких случаях использовался суффикс -ъш-, а в каких - -въш-?

7. Из текста № 9 выпишите все формы действительных причастий, произведите морфологический анализ. Образец: сhдъ - причастие от глагола сhсти, совершенного вида, непереходного, тематического, I спряжения; причастие действительного залога, прошедшего времени, в краткой форме, в муж. роде, ед.ч., И.п.; синтаксическая функция - второстепенное сказуемое (при глаголе оучааше - «и сев, он учил их»).

Разберите сначала те формы причастий, которые находятся рядом с глаголом-сказуемым. Обычно в таких случаях причастия выполняют синтаксическую функцию второстепенного сказуемого (в современном русском языке этим формам соответствуют деепричастия). Обратите внимание на то, какие это формы: краткие или полные.

Затем разберите формы действительных причастий, выступающих в роли определения.

В чем особенность действительного причастия в последнем предложении текста № 9? Приведите примеры подобного употребления причастий в современном русском языке.

8. Выпишите формы действительных причастий из текста № 10, употребленных в функции дополнения (т.е. субстантивированных причастий). Установите, какие это формы - полные или краткие. Определите род, число, падеж каждой формы.

9. Переведите на русский язык следующие примеры из Остромирова евангелия (см. пояснения к тексту № 7).

Иисоусоу рождьшоу с# въ вифлh~мh иоудеистh въ дьни ирода цhсар" се влъсви отъ въстока придош# въ иероусалимъ; и вълhзъшоу же ~моу въ корабль. по н~мь идош# оученици ~го; въ врhм# оно прhход#mоу иисоусоу по н~мь идоста дъва слhпьца; нач#шоу же ~моу сът#зати с# (расплачиваться) приведош# къ н~моу длъжьникъ ~динъ; вечероу же бывъшоу. възлеже исоусъ с обhманадес#те оученикома; и въшьдъшоу ~моу въ домъ оученици ~го въпрашаах@ ~го ~диного...

Обратите внимание на то, в какой форме (полной или краткой) используются причастия в конструкции «дательный самостоятельный».

10. Образуйте формы страдательных причастий настоящего времени от глаголов нести, вести, знати, нарицати, любити, с@дити.

11. Заполните таблицу образования страдательных причастий прошедшего времени:

глаголы страдательные причастия прошедшего времени
основа инфинитива суффикс форма причастия чередования
принести принес- -ен- принесенъ --
нареmи
признати
дати 1.
ос@дити
простити прости- -ен- проштенъ ст//ш’т’
носити
възлюбити
мыти
оубити

12. Выпишите из текста № 8 формы причастий в таблицу (количество форм, имеющихся в тексте, указано цифрами).

13. Выполните письменный перевод тех частей текста № 8, в которых употреблены причастия. Перевод должен проиллюстрировать синтаксические функции причастий: 1) второстепенного сказуемого (обычно переводится на русский язык деепричастным оборотом, который обозначает добавочное действие по отношению к глаголу-сказуемому); 2) функцию определения (причастный оборот при определяемом слове); 3) функцию подлежащего или дополнения (субстантивированные причастия).

14. Прочитайте и переведите текст:

Текст № 11.

въ оно в. приход#шю iсоу въ стран@ гадариньск@. сърhте i м@жь единъ отъ града. иже имhше бhсъ отъ лhтъ многъ. и въ риз@ не облачаше с#. и въ храминh не живhше нъ въ гробhхъ. оузърhвъ же iса припаде къ немоу. и гласомъ велиемь рече. что есть мнh и тебh iсе сне ба вышън"го. мол@ ти с# не м@чи мене. прhmаше бо iс дхоу нечистоумоу. изити отъ члка. отъ многъ бо лhтъ похваmаше i и в#зах@ i @жи желhзны. и п@ты стрhг@mеi и растрьгавъ @зы гонимъ бываше бhсомъ. скозh поустын@. въпроси же его iс гл#. что им# естъ онъ же рече. легеонъ. "ко бhси мнози вънид@ въ нь. молhх@ же iса. да не повелитъ имъ вь бездьн@ вьнити. бh же тоу стадо свиное много пасомо въ горh/. и молиш# i бhси. да повелитъ имъ вьнити въ стадо свиное. онъ же повелh имъ вьнити. ишъдъше же бhси вьнид@ въ стадо свиное. и оустрьми с# все стадо по брhгоу въ езеръ и iстопе въ водh/. видhвъше же пас@mеи бывъшее. бhжаш# и вьзвhстиш# въ градh. и в селhхъ. изид@ же народи из града. видhтъ бывъшаго. и прид@ къ iсви. и обрhт@ сhд#mа члка. при ногоу iсвоу. из него же изид@ бhси. обльчена съмысл#mа. и оубо"ш# с#. вьзвhстиш# же имъ. видhвъшеi како спе с# бhсы ны. и молиш# i всь народъ области герьгесиньскы# отити отъ нихъ. "ко страхомь велиемъ одрьжими бhх@. iс же вьлhзъ въ корабь възврати с#. молhше же с# емоу м@жь iз негоже бhси изид@. да бы съ нимъ былъ. iс же отъпоусти i гл#. възврати с# въ домъ твоi. и повhдаi елико ти створи бъ. онъ же идhше по всемоу градоу проповhда#/. елико створи емоу iс.

(Савина книга, Лк., VIII)

Пояснения к тексту:

приход#шю - пропущена буква т - приход#штю;

вели - прилаг. - громкий, сильный, великий;

прhштати, прhшта\ - глагол - угрожать, приказывать;

похваштати, похвашта\ - глагол - захватывать, схватывать;

@же - сущ. ср.р. - веревка, цепь, оковы.

15. Выполните задания по темам «Глагол» и «Именные формы глагола» (§§ 5, 6) на материале текста № 11:

1) произведите морфологический анализ 7-8 спрягаемых форм глагола (старайтесь выбрать разные спрягаемые формы - см. §5.1, таблицу);

2) установите, какие формы имперфекта (стяженные или нестяженные) представлены в тексте;

3) укажите, какие формы аориста представлены в тексте, приведите примеры для иллюстрации;

4) укажите, какие формы времен отсутствуют в тексте;

5) выпишите формы действительных причастий в разных синтаксических функциях;

6) выпишите формы страдательных причастий в роли именной части составного сказуемого , в роли глагольного сказуемого , в роли определения .

7) выпишите по одному примеру инфинитива и супина с управляемыми словами.

.
Сослагательное наклонение(форма сослагается) служило для выражения предполагаемого действия , которое говорящий считал обусловленным и желаемым. Было сложной формой в старославянском языке. Образовалось сочетанием причастий прошедшего времени на -лъ и личных форм аориста глагола быти. В древнейших старосл. памятниках при образовании сослагательного наклонения вспомогательный глагол употреблялся в особой форме, сходной с аористом: бимь (1 л. ед. ч.), би (2 и 3 л. ед. ч.), бимъ (1 л. мн. ч.), бисте (2 л. мн. ч.), б6(3 л. мн. ч.). Двойств. число этой формы памятниками не засвидетельствовано.
Именные формы глагола(инфинитив, супин, причастие)

Именными называются такие формы глагола, которые наряду с глагольными категориями вида, залога, времени, характеризуются грамматическими особенностями имени. К именным глагольным формам относятся: причастия, инфинитив, супин. Эти именные формы сохранили разную степень связи с глаголом: причастия сохранили вид , залог, способность управлять В.п. прямого дополнения (переходность), отчасти время. Инфинитив сохранил: вид, переходность. Супин имеет только категорию вида. Причастиями - отглагольные образования, характеризующиеся как глагольными категориями, так и морфологическими и синтаксическими особенностями имен прилагательных: изменение по родам, числам и падежам (склонение), а также употребление как в краткой, так и в полной форме (краткая форма первична). Как и в современном русском языке в СТСЛ языке были действительные и страдательные причастия. Страдательные причастия подразделялись также на СП настоящего и СП прошедшего времени.

Инфинитив и супин – это именные формы глагола. Именными называются такие формы глагола, которые наряду с глагольными категориями вида, залога, времени, характеризуются грамматическими особенностями имени. К именным глагольным формам относятся: причастия, инфинитив, супин. Эти именные формы сохранили разную степень связи с глаголом: причастия сохранили вид, залог, способность управлять В.п. прямого дополнения (переходность), отчасти время. Инфинитив сохранил: вид, переходность. Супин имеет только категорию вида.

Инфинитив – одна из именных форм глагола, которая утратила именное изменение, но сохранила синтаксическую функцию имени. Инфинитив образуется от основы инфинитива + личное окончание -ти Функции инфинитива: 1) быть косвенным дополнением при глаголе (не подобааше лi и теб$ помиловати ); 2) инфинитив глагола часто встречается рядом с модальными глаголами: нач5ти, хот$ти, им$ти (И нач 5 с5 отърицати с5); 3) с глаголом БЫТИ, он имел при этом глаголе значение долженствования, необходимости или возможности; 4) в роли дополнения при существительном или прилагательном (имамъ н 6 жд 6 изити и вид $ ти $ – мне необходимо пойти и видеть его). Супин – неизменяемое глагольное образование. Образуется от основы инфинитива + суффикс –тъ- (зна-тъ, да-тъ, вид$-тъ). Если супин был образован от основы на заднеязычный согласный (г, к, х), то под влиянием инфинитивных образований в этом случае он оканчивался на –j- вместо –ктъ- (*pek-ti – пеjь; реjь, моjь). Исторически супин – это застывшая форма вин.п.ед.ч. существительного с основой на *-ŭ типа сынъ: *tŭn > *tŭ > тЪ. Супин употреблялся при глаголах движения для указания на цель движения. При этом супин был образован от основ переходного глагола. Следовательно в предложении супин управлял именем, которое находилось в форме род.п..

Образование и склонение причастий

Причастиями - отглагольные образования, характери зующиеся как глагольными категориями, так и морфологическими и синтаксическими особенностями имен прилагательных: изменение по родам, числам и падежам (склонение), а также употребление как в краткой, так и в полной форме (краткая форма первична). Как и в современном русском языке в СТСЛ языке были действительные и страдательные причастия. Страдательные причастия подразделялись также на СП настоящего и СП прошедшего времени. Образование СП настоящего времени : основа глаг. наст. вр. + тематич. гласный (-о-, -е-, -и-)+ суффикс -м- + окончание (Ъ). -о- и –е- присоединял суффикс к глаголам 1 спряжения: нес-6тЪ - нес-о-м-Ъ, вед-6тЪ - вед-о-м-Ъ, зна\тЪ - зна-е-м-Ъ. Тематический -и- присоединял суффикс к глаголам 2 спряжения: вид-$тЪ - вид-и-м-Ъ. Образование СП прошедшего времени : основа инфинитива + суффикс (-н-, -т-) + окончание (Ъ). Суффикс -н- присоединялся к основам инфинитива на f, z: зЪв-а-ти - зЪв-а-н-Ъ; Суффикс -т- использовался при образовании причастий от основ инфинитива на носовой или глас дифтонгического происхождения:п$-ти - п$-т-Ъ. Суффикс –ен- прибавлялся, если основа заканчивалась на согласный:принесенъ

–. Действительные причастия настоящего времени . Образование форм: основа настоящего времени + 6\(для 1 спряж)/ 5\(для 2 спр.)+ окончания. Склонение: именные (краткие) формы изменяются по типу именных основ: м.р., ср.р. - *jŏ; ж.р. - *jā. Местоименные (полные) формы причастий изменялись также, как местоименные формы прилагательных. Действительные причастия прошедшего времени . Образование форм: основа инфинитива + -ъш(если основа на согл или суффикс –и-)-, -въш-(если основа на гласный,кроме –и-) + окончания. Склонение: Именные (краткие) формы изменяются по типу именных основ: м.р., с.р. - *jŏ; ж.р. - *jā. Местоименные (полные) формы причастий изменялись так же, как и местоименные формы прилагательных.
Главные члены предложения, способы их выражения.

Подлежащее обычно выражается в Ся им падежом имени сущ или местоимения. Однако подлежащего может и не быть, так как личные мест 1 и 2 лица могли опускаться.Часто в функции под-его выступает местоимение среднего рода множ числа.Если в функции подл-его выступало сущ собирательное (народъ, градъ), то возможно было согласование сказуемого с подлежащим по смыслу, т.е. сказуемое имело форму мн.числа.Личные местоимения употр в функции под-его в тех случаях,когда говорящему было необходимо подчеркнуть действующее лицо.

Сказуемое в Ся могло быть простым и составным. Кроме главного сказуемого,выражаемого личными формами глагола, существовало второстепенное сказуемое ,выраженное краткими формами дейст причастия.

Составное сказуемое состояло из глагола-связки и именной части. Глагол-связка бытии употреблялся только в прошедшем и настоящем времени.В именной части употреблялись сущ.(д$латель есть), прилагат и причастиями,обычно в краткой форме(зъванъ б6деши. Именная чать составного сказуемого согласовалась в падеже с подлежащим.

Структура словосочетаний в Ся(предложное и беспредложное управление, конструкции с двойными падежами).

Управление-тип связи,характеризующий зависимость сущ от глагола, а также от дугого имени. Различают предложное и беспредложное управление.Беспредложное считается первичным.Вполне обычен в Ся беспредложный дат падеж при глаголах движения, указывающий на направление: шедъши домови(подойдя к дому)., родит падеж при глаголах перемещения в пространстве:монастыра отъшъдъша(отойдя от монастыря) и подобные противостоят предложным:отъст6пите отъ мене.

Предложные конструкции распространяются на управление лат и род падежами также и с другими значениями.Дат падеж обращения без предлога:рече рабоу, глагола къ н’емоу.

При указании на местонахождение в пространстве случаи с беспредложным местным падежом довольно редки:възлежитъ въ храмин$.

Особенность старослав синтаксиса-конструкции с косвенными падежами, находившимися в двойной зависимости.Употряблялись при глаголах, указывавших на переход лица или предмета в иное состояние.Имя,указывающее на состояние, в которое переводится лицо или предмет, согласовывалось в падеже с сущ, обозначавшим это лицо или предмет. Т.о., раскрывая содержание действия,выраженного глаголом, имя одновременно связывалось и с объектом действия.Наиболее распространенные в текстах конструкции со «вторым винительным», характеризовавшим действие переходных глаголов:створ8 ва ловьца члов4комъ.

Кроме конструкций со вторым винительным,встречаются конструкции со «вторым родительным» и «вторым дательным»:юже не гл8 васъ рабъ.

Конструкция дательный самостоятельный

В старославянских текстах очень распространен причастный оборот , составлявший в смысловом отношении относительно самостоятельное единство; он характеризовал обстоятельства (время, причина, условие и т.д.) совершения действия, указанного в том предложении, к которому примыкал. Главным элементом этого самостоятельного причастного оборота были дополнение, выраженное существительным или местоимением в Д.п., и согласованное с ним причастие (обычно - действительное) вместе с зависимыми словами. Такой обособленный причастный оборот обычно называют «дательным самостоятельным», подчеркивая этим его формальный признак (Д.п. главных элементов) и относительную смысловую самостоятельность. На современный РЯ обычно оборот переводится обстоятельственным придаточным предложением, при переводе дополнение в Д.п. преобразуется в подлежащее, а причастие в простое глагольное сказуемое придаточного предложения.

Обычно обстоятельственные значения «дательного самостоятельного» не дифференцированы. Так, в предложении iшьдъшю же емоу въ врата, оузьр4 и дроуга4 «дательный самостоятельный» - iшьдъшю же емоу въ врата – может пониматься и как указание на совпадение действия во времени (Когда (или в то время как) он выходил из ворот, его увидела другая ), и как указание на причинную связь (Так как он вышел из ворот, его увидела другая ). Однако иногда контекст определенно указывал либо на временное, либо на причинное значение «дательного самостоятельного».

Дополнение в составе оборота могло отсутствовать, если действующее лицо было упомянуто и не вызывало сомнений ; причастие в составе оборота обязательно. Но обычно субъект «дательного самостоятельного» не совпадал с подлежащим предложения, осложненного этой конструкцией. Оборот может не иметь субъекта, и в этом случае будет соответствовать безличному предложению.

Особенности сложного предложения и передачи чужой речи

В Ся имелись сложносочиненные и сложноподчиненные предложения.Хотя известы и бессоюзные сложные пред-ия.

Главным образом употреблялись следующие союзы: и-в соединительном и присоединительном значении; а- соединительном и противительном значении;же, нъ, обаче-в противительном значении; ли-или, ли-и, ли-а- в разделительном значении.

Типы придаточных пред-ний:Определительные присоединяются при помощи местоимений и наречий;Изъяснительные(дополнительные), употребляемые при глаголах речи и восприятия, присоединялись при помощи союза zко и относительных местоимений и наречий.Придаточные образа действия присоединялись при помощи союзов zко, zкоже.Придаточные причинные-при помощи союзов зане(занеже), поне(понеже), zко, бо, ибо. Придаточные цели-союзы zко, да(в отрицатеольных пред-иях –союз еда).Условные –союзы а\е, или, tгда. Придаточные места-слюзы идее, идиже, отък6д6, zмо, камо.Придаточное времени – союзы tгда, къгда, доколь, доньже, отънелиже. Несмотря на многозначность некоторых союзов, в Ся сложилась достаточно дифференцированная система подчинительных союзов.

Чужая речь в Ся передавалась 2 способами:через прямую и косвенную речь. В прямой речи повествование велось от 1 лица(я)Косвенная речь имела свои особенности.Это придаточное,которое помещалось с глаголом со значением речевой деятельности.Правила синтаксического оформления и четкой границы не было.Придаточное с косвенной речью вводится союзом zко.В придаточномпредложении в Ся,в отличие от русского ,повествование ведется от 1 лица,а не от 3.
Особенности словообразования разных частей речи.

В своем словотворчестве славянские переводчики пользовались в основном аффиксами,значение к-ых было определено в период деятельности старших книжников.Первичные праслав многозначные аффиксы, например именные суффиксы r,l,t,k и др., производные с кот-ыми достаточно широко представлены в слав языках, включая Ся:да-р ъ – от да-ти, жи-р-ъ – от жи-ти, бы-л-ь – от бы-ти и другие. не используются при создании новых слов,видимо,потому что в приведенных выше образованиях они в период создания старейших переводов уже не вычленялись. Суффиксы, производные от первичных: в книжно-литературном словотворчестве больше распространены.Они делятся на две группы: названия лиц(по роду деятельности, профессии и т.д.) и названия отвлеченных понятий. Названия лиц: от суффикса -k- суф –ьц-(ь), -ик-(ъ), -иц-(а).:жьн-ьц-ь, чарод4ица, источьникъ, оученмкъ, житьница, богородица. –тель-:въздатель, родитель.Инояз по происхождению суф –ар-(ь):мытарь, вратарь, рыбарь.-ын-: господыня, рабыни.(значение национальности и территориальной принадлежности). кротость, лютость,милость, великота, правота, тихота,нагость-гагота, правость-правота.былиt, коварьство, чрьноризьство.Слов-ие прилаг .лъживъ, льстивъ,(качест), градьскъ, милостьнъ(относ), ионинъ, адамовъ(качеств).Словоб-ие глагола.Новообраз-ие произведены от именных основ:в4ровати-в4роутъ, беседовати;суф –и- (принудительность):водити,варити.Приставки:1)утратившие свое реальное значение,2)не утратившие.С грам значением:за,о,об,по,съ,оу: заити,сън-ити.Со значением:на-лагати, до-ити, вън-ити, от-ити, из-ити,раз-даzти, С отвлеченным значением:из-бити, въз-дати, про-ити, пр4-ити,.Появлялись синонимы:великъ-велии.

Русский язык и литература, 1974. - 432 c.
Скачать (прямая ссылка): staroslavyanskiyyazik1974.djvu Предыдущая 1 .. 109 > .. >> Следующая

g $д7. Действительные причастия настоящего времени в старославянском языке образовывались от глаголь--j"frTv основ настоящего врёМёНИ С ПОМОЩЬЮ суффиксов -лиц И ^

Суффикс -луї 11- присоединялся к основам глаголов I спряжения,

^T1k основам настоящего времени 1-III типов: от пес-жтк - нбС-жф-и1 (ср. русск. церковнослав. нес-ущ-ая), от Еер-жтъ - вер-лір-и (русск. церковнослав. бер-ущ-ая), от зпдютъ -

зімшри (русск. церковнослав. знающая ), от пиш-жтъ - пнш-жф-и (русск. церковнослав. пиш-ущ-ая) ИТ. д.

Суффикс -Аїр- присоединялся к основам глаголов II спряжения и нетематических, т. е. к основам настоящего времени IV и V ти-пов: от д"од-атъ - д*од-Аф-и (ср. русск. церковнослав. ход-ащ-ая), от ид-атъ - ид-аф-и (т. е. «едящая») и т. д.

Глагол ErKiTи образовывал действительное причастие настоящего времени с суффиксом -лир- (а не -Aip-) от основы с-жтъ - С-Жф-и (ср. русск. церковнослав. с-ущ-ая)2. С суффиксом -Aip- от этого глагола было образовано б^іш-аці-и - единственное причастие будущего времени.

# 298. Действительные причастия настоящего времени склонялись по типу именных основ на *jo, (при согласовании с именами мужского и среднего родов) или по " типу основ на *ja (при согласовании с именами женского Р°да)-^При этом в именительном падеже единственного числа мужского и среднего родов прЫастныи суффикс отсутствовал (г.вр"Ы, "зііліА, уодА); в именительном падеже множественного числа

1 В качестве примеров действительных причастий здесь и в § 302 приедятся формы именительного падежа единственного числа женского рода.

* Так же и нліЖфИ («имеющая») - от глагола илг!;ти - ИЛЬЖТЪ» Под влиянием этих образований с суффиксом -Жф- можно изредка встретить причастия и от других нетематических глаголов. Так, в Зографском евангелии «ходим ¦Ьджштемъ (Mm-, XXVI) - вместо ожидаемого -ЬдАШте/МЪ (от bctW - ЙД-А"Г-К).

293мужского рода было окончание -е (а не -и, как у основ на муж. р.): ВбрЖфб, ЗНАІЖфб, уОДАфЄ и т. п. В именительном падеже единственного числа женского рода было окончание -и (как pdbrkih1hl ладии и под.): вєржіри, зчаіжі|іи, уодАїри и т. п.-остальные падежные формы действительных причастий полностью совпадали с соответствующими падежными формами существительных типа пожк, полк (см. таблицы склонения в § 149-150), Itoniid (см. таблицу склонения на стр. 167). Например, при согласовании с существительными мужского рода:

Число, падеж Окончания Образцы "
иержть зшютъ уодАтъ
Ед. ч. Им. п. Вин. п. Род. п. Дат. п. Твор. п Местн. п. (ы, -е) ! 1 -а <*¦ ,у 3 -емъ 5 G BeprKI вержфк вержфіа вержірю вержірклік вержфи ЗІМІА знаїжірк знліжір» зм<ижі|ио 3NA№l|lKAtk ЗИАІЖфМ уОДАфк Х-ОДАфИ Х-ОДАфЮ Д*0ДАІ|йШк Х-ОДАфИ
Мн. ч. Им. п. Вин. п. " Род. п. Дат. п. -е -е -ь -емъ и т. д.- к вержіре верЖфІА вержірк ВбрЖфКЛІ-К ак ножк (см. ЗІМГЖіре ЗНЛІЖфІА ЗНАІЖфк SHdIiRipKAtrK таблицу на стр. уО ДАНІЄ уОДАфІА уОДАфк уОДАфКЛГЬ 170)

§ 299. В праславянском языке действительные причастия настоящего времени образовывались с помощью суффикса *-nt-, присоединявшегося к основе настоящего времени посредством тематического гласного (*о или */). Таким образом, причастие от глагола вер-жтъ было образовано: *ber-0-nt >*beront ~>*berUtit >*Ьёги >г.е-p-hi («берущий») (им. п. Єд. ч. муж. или ср. р.) - в конечном закрытом слоге *o усиливал лабиализацию и удлинялся, Давая *й, которыйславянских языках изменялся в [ы] и посліе утраты конечных согласных (иод влиянием тенденции к построению слога по принципу возрастающей звучности) оказался в конце слова; ср. праслав *Ьёгбгй с древнеинд. (вин. п.) bharantam, греч. cpepovxa , лат. ferentem.

В основах IH типа тематический *o после *j, как обычно, изменялся в *ё (см. § 80): *znajont > *znajent >znajen > старо-слав. .-SiKHA - «знающий» (им. п. ед. ч. муж. или ср. р.), ср. русск. зная. Тот же результат оказывался и у основ IV типа, соединявшихся с суффиксом *-nt- посредством тематического *i: *xoaird >

> *xodin > старослав. Д"ОДА - «ходящий» (им. п. ед. ч, муж. или ср. р.), ср. русск. ходя.

Нетематические глаголы имели формы именительного падежа единственного числа мужского или среднего рода под влиянием тематических глаголов: сы (от сжтъ.)- как веръ|, несы и т. п.; ида (от идатъ), в"Ьда (от к-Ьдат"к), ддда (от дадатъ) - как

уода, люба.

§ 300. При склонении действительных * причастий суффикс *-nt- в праславянском языке осложнялся именной основой на *jo (для муж. и ср. р.) или на *ja (для жен. р.).

Так, например, в родительном падеже единственного числа мужского или среднего рода к причастному суффиксу присоединялся именной суффикс *jo и соответствующее падежное окончание: *b6ront-jo-s, где в закрытом слоге *on > [q], a *tj >

> , т. е. *ber0ntjos > старослав. г.ерлиры. Точно так же: ^najontjos > старослав. зилшрга, *xodintjos> старослав. \-одаі|іи и т. д.

Подобным образом развились и остальные падежные формы Действительных причастий (происхождение окончаний таково же, что и у существительных).